F

Francisco Morero Peyrona

4 years ago

Dear colleagues,

Dear colleagues,

I turn to you to inform you that in the translations of your services to Spanish you are making some grammatical mistakes. And as a button is worth showing, here is one: "They have you in circles" is incorrect, the correct thing is "They have it in circles".
While "earthquake" is accepted, it is not recommended and also denotes a low cultural level.
I therefore suggest that you be more careful in your translations, since they not only make mistakes but also allow readers to make them too.

I don't want to say goodbye without congratulating you on your work.

Sincerely,
Francisco Morero Peyrona

Comments:

No comments